@ anonimo
Hai detto bene. Sta fuori, sbarellato duro.
Pero' e' simpatico, direi che e' un personaggio e sicuramente ne sa piu' di me.
Sul discorso pronuncia effettivamente i giapponesi sono svantaggiati dal fatto che hanno caratteri diversi, e devono ricostruire la difficile pronuncia inglese (spesso gia' complicata per noi).
Se noi che siamo abituati alla scrittura occidentale, troviamo spontaneo far diventare "u" due lettere "o" (boom ecc), per loro (che peraltro hanno un alfabeto particolare) non e' scontato perche' la "o" e' "o"